cs.po 24 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867868869870871872873874875876877878879880881882883884885886887888889890891892893894895896897898899900901902903904905906907908909910911912913914915916917918919920921922923924925926927928929930931932933934935936937938939940941942943944
  1. # translation of cs.po to Czech
  2. # Czech translation for cpufrequtils package
  3. # Czech messages for cpufrequtils.
  4. # Copyright (C) 2007 kavol
  5. # This file is distributed under the same license as the cpufrequtils package.
  6. #
  7. # Karel Volný <kavol@seznam.cz>, 2007, 2008.
  8. msgid ""
  9. msgstr ""
  10. "Project-Id-Version: cs\n"
  11. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  12. "POT-Creation-Date: 2011-03-08 17:03+0100\n"
  13. "PO-Revision-Date: 2008-06-11 16:26+0200\n"
  14. "Last-Translator: Karel Volný <kavol@seznam.cz>\n"
  15. "Language-Team: Czech <diskuze@lists.l10n.cz>\n"
  16. "Language: cs\n"
  17. "MIME-Version: 1.0\n"
  18. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  19. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  20. "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
  21. "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
  22. #: utils/idle_monitor/nhm_idle.c:36
  23. msgid "Processor Core C3"
  24. msgstr ""
  25. #: utils/idle_monitor/nhm_idle.c:43
  26. msgid "Processor Core C6"
  27. msgstr ""
  28. #: utils/idle_monitor/nhm_idle.c:51
  29. msgid "Processor Package C3"
  30. msgstr ""
  31. #: utils/idle_monitor/nhm_idle.c:58 utils/idle_monitor/amd_fam14h_idle.c:70
  32. msgid "Processor Package C6"
  33. msgstr ""
  34. #: utils/idle_monitor/snb_idle.c:33
  35. msgid "Processor Core C7"
  36. msgstr ""
  37. #: utils/idle_monitor/snb_idle.c:40
  38. msgid "Processor Package C2"
  39. msgstr ""
  40. #: utils/idle_monitor/snb_idle.c:47
  41. msgid "Processor Package C7"
  42. msgstr ""
  43. #: utils/idle_monitor/amd_fam14h_idle.c:56
  44. msgid "Package in sleep state (PC1 or deeper)"
  45. msgstr ""
  46. #: utils/idle_monitor/amd_fam14h_idle.c:63
  47. msgid "Processor Package C1"
  48. msgstr ""
  49. #: utils/idle_monitor/amd_fam14h_idle.c:77
  50. msgid "North Bridge P1 boolean counter (returns 0 or 1)"
  51. msgstr ""
  52. #: utils/idle_monitor/mperf_monitor.c:35
  53. msgid "Processor Core not idle"
  54. msgstr ""
  55. #: utils/idle_monitor/mperf_monitor.c:42
  56. msgid "Processor Core in an idle state"
  57. msgstr ""
  58. #: utils/idle_monitor/mperf_monitor.c:50
  59. msgid "Average Frequency (including boost) in MHz"
  60. msgstr ""
  61. #: utils/idle_monitor/cpupower-monitor.c:66
  62. #, c-format
  63. msgid ""
  64. "cpupower monitor: [-h] [ [-t] | [-l] | [-m <mon1>,[<mon2>] ] ] [-i "
  65. "interval_sec | -c command ...]\n"
  66. msgstr ""
  67. #: utils/idle_monitor/cpupower-monitor.c:69
  68. #, c-format
  69. msgid ""
  70. "cpupower monitor: [-v] [-h] [ [-t] | [-l] | [-m <mon1>,[<mon2>] ] ] [-i "
  71. "interval_sec | -c command ...]\n"
  72. msgstr ""
  73. #: utils/idle_monitor/cpupower-monitor.c:71
  74. #, c-format
  75. msgid "\t -v: be more verbose\n"
  76. msgstr ""
  77. #: utils/idle_monitor/cpupower-monitor.c:73
  78. #, c-format
  79. msgid "\t -h: print this help\n"
  80. msgstr ""
  81. #: utils/idle_monitor/cpupower-monitor.c:74
  82. #, c-format
  83. msgid "\t -i: time intervall to measure for in seconds (default 1)\n"
  84. msgstr ""
  85. #: utils/idle_monitor/cpupower-monitor.c:75
  86. #, c-format
  87. msgid "\t -t: show CPU topology/hierarchy\n"
  88. msgstr ""
  89. #: utils/idle_monitor/cpupower-monitor.c:76
  90. #, c-format
  91. msgid "\t -l: list available CPU sleep monitors (for use with -m)\n"
  92. msgstr ""
  93. #: utils/idle_monitor/cpupower-monitor.c:77
  94. #, c-format
  95. msgid "\t -m: show specific CPU sleep monitors only (in same order)\n"
  96. msgstr ""
  97. #: utils/idle_monitor/cpupower-monitor.c:79
  98. #, c-format
  99. msgid ""
  100. "only one of: -t, -l, -m are allowed\n"
  101. "If none of them is passed,"
  102. msgstr ""
  103. #: utils/idle_monitor/cpupower-monitor.c:80
  104. #, c-format
  105. msgid " all supported monitors are shown\n"
  106. msgstr ""
  107. #: utils/idle_monitor/cpupower-monitor.c:197
  108. #, c-format
  109. msgid "Monitor %s, Counter %s has no count function. Implementation error\n"
  110. msgstr ""
  111. #: utils/idle_monitor/cpupower-monitor.c:207
  112. #, c-format
  113. msgid " *is offline\n"
  114. msgstr ""
  115. #: utils/idle_monitor/cpupower-monitor.c:236
  116. #, c-format
  117. msgid "%s: max monitor name length (%d) exceeded\n"
  118. msgstr ""
  119. #: utils/idle_monitor/cpupower-monitor.c:250
  120. #, c-format
  121. msgid "No matching monitor found in %s, try -l option\n"
  122. msgstr ""
  123. #: utils/idle_monitor/cpupower-monitor.c:266
  124. #, c-format
  125. msgid "Monitor \"%s\" (%d states) - Might overflow after %u s\n"
  126. msgstr ""
  127. #: utils/idle_monitor/cpupower-monitor.c:319
  128. #, c-format
  129. msgid "%s took %.5f seconds and exited with status %d\n"
  130. msgstr ""
  131. #: utils/idle_monitor/cpupower-monitor.c:406
  132. #, c-format
  133. msgid "Cannot read number of available processors\n"
  134. msgstr ""
  135. #: utils/idle_monitor/cpupower-monitor.c:417
  136. #, c-format
  137. msgid "Available monitor %s needs root access\n"
  138. msgstr ""
  139. #: utils/idle_monitor/cpupower-monitor.c:428
  140. #, c-format
  141. msgid "No HW Cstate monitors found\n"
  142. msgstr ""
  143. #: utils/cpupower.c:78
  144. #, c-format
  145. msgid "cpupower [ -c cpulist ] subcommand [ARGS]\n"
  146. msgstr ""
  147. #: utils/cpupower.c:79
  148. #, c-format
  149. msgid "cpupower --version\n"
  150. msgstr ""
  151. #: utils/cpupower.c:80
  152. #, c-format
  153. msgid "Supported subcommands are:\n"
  154. msgstr ""
  155. #: utils/cpupower.c:83
  156. #, c-format
  157. msgid ""
  158. "\n"
  159. "Some subcommands can make use of the -c cpulist option.\n"
  160. msgstr ""
  161. #: utils/cpupower.c:84
  162. #, c-format
  163. msgid "Look at the general cpupower manpage how to use it\n"
  164. msgstr ""
  165. #: utils/cpupower.c:85
  166. #, c-format
  167. msgid "and read up the subcommand's manpage whether it is supported.\n"
  168. msgstr ""
  169. #: utils/cpupower.c:86
  170. #, c-format
  171. msgid ""
  172. "\n"
  173. "Use cpupower help subcommand for getting help for above subcommands.\n"
  174. msgstr ""
  175. #: utils/cpupower.c:91
  176. #, c-format
  177. msgid "Report errors and bugs to %s, please.\n"
  178. msgstr ""
  179. "Chyby v programu prosím hlaste na %s (anglicky).\n"
  180. "Chyby v překladu prosím hlaste na kavol@seznam.cz (česky ;-)\n"
  181. #: utils/cpupower.c:114
  182. #, c-format
  183. msgid "Error parsing cpu list\n"
  184. msgstr ""
  185. #: utils/cpupower.c:172
  186. #, c-format
  187. msgid "Subcommand %s needs root privileges\n"
  188. msgstr ""
  189. #: utils/cpufreq-info.c:31
  190. #, c-format
  191. msgid "Couldn't count the number of CPUs (%s: %s), assuming 1\n"
  192. msgstr "Nelze zjistit počet CPU (%s: %s), předpokládá se 1.\n"
  193. #: utils/cpufreq-info.c:63
  194. #, c-format
  195. msgid ""
  196. " minimum CPU frequency - maximum CPU frequency - governor\n"
  197. msgstr ""
  198. " minimální frekvence CPU - maximální frekvence CPU - regulátor\n"
  199. #: utils/cpufreq-info.c:151
  200. #, c-format
  201. msgid "Error while evaluating Boost Capabilities on CPU %d -- are you root?\n"
  202. msgstr ""
  203. #. P state changes via MSR are identified via cpuid 80000007
  204. #. on Intel and AMD, but we assume boost capable machines can do that
  205. #. if (cpuid_eax(0x80000000) >= 0x80000007
  206. #. && (cpuid_edx(0x80000007) & (1 << 7)))
  207. #.
  208. #: utils/cpufreq-info.c:161
  209. #, c-format
  210. msgid " boost state support: \n"
  211. msgstr ""
  212. #: utils/cpufreq-info.c:163
  213. #, c-format
  214. msgid " Supported: %s\n"
  215. msgstr ""
  216. #: utils/cpufreq-info.c:163 utils/cpufreq-info.c:164
  217. msgid "yes"
  218. msgstr ""
  219. #: utils/cpufreq-info.c:163 utils/cpufreq-info.c:164
  220. msgid "no"
  221. msgstr ""
  222. #: utils/cpufreq-info.c:164
  223. #, fuzzy, c-format
  224. msgid " Active: %s\n"
  225. msgstr " ovladač: %s\n"
  226. #: utils/cpufreq-info.c:177
  227. #, c-format
  228. msgid " Boost States: %d\n"
  229. msgstr ""
  230. #: utils/cpufreq-info.c:178
  231. #, c-format
  232. msgid " Total States: %d\n"
  233. msgstr ""
  234. #: utils/cpufreq-info.c:181
  235. #, c-format
  236. msgid " Pstate-Pb%d: %luMHz (boost state)\n"
  237. msgstr ""
  238. #: utils/cpufreq-info.c:184
  239. #, c-format
  240. msgid " Pstate-P%d: %luMHz\n"
  241. msgstr ""
  242. #: utils/cpufreq-info.c:211
  243. #, c-format
  244. msgid " no or unknown cpufreq driver is active on this CPU\n"
  245. msgstr " pro tento CPU není aktivní žádný známý ovladač cpufreq\n"
  246. #: utils/cpufreq-info.c:213
  247. #, c-format
  248. msgid " driver: %s\n"
  249. msgstr " ovladač: %s\n"
  250. #: utils/cpufreq-info.c:219
  251. #, fuzzy, c-format
  252. msgid " CPUs which run at the same hardware frequency: "
  253. msgstr " CPU, které musí měnit frekvenci zároveň: "
  254. #: utils/cpufreq-info.c:230
  255. #, fuzzy, c-format
  256. msgid " CPUs which need to have their frequency coordinated by software: "
  257. msgstr " CPU, které musí měnit frekvenci zároveň: "
  258. #: utils/cpufreq-info.c:241
  259. #, c-format
  260. msgid " maximum transition latency: "
  261. msgstr ""
  262. #: utils/cpufreq-info.c:247
  263. #, c-format
  264. msgid " hardware limits: "
  265. msgstr " hardwarové meze: "
  266. #: utils/cpufreq-info.c:256
  267. #, c-format
  268. msgid " available frequency steps: "
  269. msgstr " dostupné frekvence: "
  270. #: utils/cpufreq-info.c:269
  271. #, c-format
  272. msgid " available cpufreq governors: "
  273. msgstr " dostupné regulátory: "
  274. #: utils/cpufreq-info.c:280
  275. #, c-format
  276. msgid " current policy: frequency should be within "
  277. msgstr " současná taktika: frekvence by měla být mezi "
  278. #: utils/cpufreq-info.c:282
  279. #, c-format
  280. msgid " and "
  281. msgstr " a "
  282. #: utils/cpufreq-info.c:286
  283. #, c-format
  284. msgid ""
  285. "The governor \"%s\" may decide which speed to use\n"
  286. " within this range.\n"
  287. msgstr ""
  288. " Regulátor \"%s\" může rozhodnout jakou frekvenci použít\n"
  289. " v těchto mezích.\n"
  290. #: utils/cpufreq-info.c:293
  291. #, c-format
  292. msgid " current CPU frequency is "
  293. msgstr " současná frekvence CPU je "
  294. #: utils/cpufreq-info.c:296
  295. #, c-format
  296. msgid " (asserted by call to hardware)"
  297. msgstr " (zjištěno hardwarovým voláním)"
  298. #: utils/cpufreq-info.c:304
  299. #, c-format
  300. msgid " cpufreq stats: "
  301. msgstr " statistika cpufreq: "
  302. #: utils/cpufreq-info.c:472
  303. #, fuzzy, c-format
  304. msgid "Usage: cpupower freqinfo [options]\n"
  305. msgstr "Užití: cpufreq-info [přepínače]\n"
  306. #: utils/cpufreq-info.c:473 utils/cpufreq-set.c:26 utils/cpupower-set.c:23
  307. #: utils/cpupower-info.c:22 utils/cpuidle-info.c:148
  308. #, c-format
  309. msgid "Options:\n"
  310. msgstr "Přepínače:\n"
  311. #: utils/cpufreq-info.c:474
  312. #, fuzzy, c-format
  313. msgid " -e, --debug Prints out debug information [default]\n"
  314. msgstr " -e, --debug Vypíše ladicí informace\n"
  315. #: utils/cpufreq-info.c:475
  316. #, c-format
  317. msgid ""
  318. " -f, --freq Get frequency the CPU currently runs at, according\n"
  319. " to the cpufreq core *\n"
  320. msgstr ""
  321. " -f, --freq Zjistí aktuální frekvenci, na které CPU běží\n"
  322. " podle cpufreq *\n"
  323. #: utils/cpufreq-info.c:477
  324. #, c-format
  325. msgid ""
  326. " -w, --hwfreq Get frequency the CPU currently runs at, by reading\n"
  327. " it from hardware (only available to root) *\n"
  328. msgstr ""
  329. " -w, --hwfreq Zjistí aktuální frekvenci, na které CPU běží\n"
  330. " z hardware (dostupné jen uživateli root) *\n"
  331. #: utils/cpufreq-info.c:479
  332. #, c-format
  333. msgid ""
  334. " -l, --hwlimits Determine the minimum and maximum CPU frequency "
  335. "allowed *\n"
  336. msgstr ""
  337. " -l, --hwlimits Zjistí minimální a maximální dostupnou frekvenci CPU "
  338. "*\n"
  339. #: utils/cpufreq-info.c:480
  340. #, c-format
  341. msgid " -d, --driver Determines the used cpufreq kernel driver *\n"
  342. msgstr " -d, --driver Zjistí aktivní ovladač cpufreq *\n"
  343. #: utils/cpufreq-info.c:481
  344. #, c-format
  345. msgid " -p, --policy Gets the currently used cpufreq policy *\n"
  346. msgstr " -p, --policy Zjistí aktuální taktiku cpufreq *\n"
  347. #: utils/cpufreq-info.c:482
  348. #, c-format
  349. msgid " -g, --governors Determines available cpufreq governors *\n"
  350. msgstr " -g, --governors Zjistí dostupné regulátory cpufreq *\n"
  351. #: utils/cpufreq-info.c:483
  352. #, fuzzy, c-format
  353. msgid ""
  354. " -r, --related-cpus Determines which CPUs run at the same hardware "
  355. "frequency *\n"
  356. msgstr ""
  357. " -a, --affected-cpus Zjistí, které CPU musí měnit frekvenci zároveň *\n"
  358. #: utils/cpufreq-info.c:484
  359. #, fuzzy, c-format
  360. msgid ""
  361. " -a, --affected-cpus Determines which CPUs need to have their frequency\n"
  362. " coordinated by software *\n"
  363. msgstr ""
  364. " -a, --affected-cpus Zjistí, které CPU musí měnit frekvenci zároveň *\n"
  365. #: utils/cpufreq-info.c:486
  366. #, c-format
  367. msgid " -s, --stats Shows cpufreq statistics if available\n"
  368. msgstr " -s, --stats Zobrazí statistiku cpufreq, je-li dostupná\n"
  369. #: utils/cpufreq-info.c:487
  370. #, fuzzy, c-format
  371. msgid ""
  372. " -y, --latency Determines the maximum latency on CPU frequency "
  373. "changes *\n"
  374. msgstr ""
  375. " -l, --hwlimits Zjistí minimální a maximální dostupnou frekvenci CPU "
  376. "*\n"
  377. #: utils/cpufreq-info.c:488
  378. #, c-format
  379. msgid " -b, --boost Checks for turbo or boost modes *\n"
  380. msgstr ""
  381. #: utils/cpufreq-info.c:489
  382. #, c-format
  383. msgid ""
  384. " -o, --proc Prints out information like provided by the /proc/"
  385. "cpufreq\n"
  386. " interface in 2.4. and early 2.6. kernels\n"
  387. msgstr ""
  388. " -o, --proc Vypíše informace ve formátu, jaký používalo rozhraní\n"
  389. " /proc/cpufreq v kernelech řady 2.4 a časné 2.6\n"
  390. #: utils/cpufreq-info.c:491
  391. #, fuzzy, c-format
  392. msgid ""
  393. " -m, --human human-readable output for the -f, -w, -s and -y "
  394. "parameters\n"
  395. msgstr ""
  396. " -m, --human Výstup parametrů -f, -w a -s v „lidmi čitelném“ "
  397. "formátu\n"
  398. #: utils/cpufreq-info.c:492 utils/cpuidle-info.c:152
  399. #, c-format
  400. msgid " -h, --help Prints out this screen\n"
  401. msgstr " -h, --help Vypíše tuto nápovědu\n"
  402. #: utils/cpufreq-info.c:495
  403. #, c-format
  404. msgid ""
  405. "If no argument or only the -c, --cpu parameter is given, debug output about\n"
  406. "cpufreq is printed which is useful e.g. for reporting bugs.\n"
  407. msgstr ""
  408. "Není-li zadán žádný parametr nebo je-li zadán pouze přepínač -c, --cpu, "
  409. "jsou\n"
  410. "vypsány ladicí informace, což může být užitečné například při hlášení chyb.\n"
  411. #: utils/cpufreq-info.c:497
  412. #, c-format
  413. msgid ""
  414. "For the arguments marked with *, omitting the -c or --cpu argument is\n"
  415. "equivalent to setting it to zero\n"
  416. msgstr ""
  417. "Není-li při použití přepínačů označených * zadán parametr -c nebo --cpu,\n"
  418. "předpokládá se jeho hodnota 0.\n"
  419. #: utils/cpufreq-info.c:580
  420. #, c-format
  421. msgid ""
  422. "The argument passed to this tool can't be combined with passing a --cpu "
  423. "argument\n"
  424. msgstr "Zadaný parametr nemůže být použit zároveň s přepínačem -c nebo --cpu\n"
  425. #: utils/cpufreq-info.c:596
  426. #, c-format
  427. msgid ""
  428. "You can't specify more than one --cpu parameter and/or\n"
  429. "more than one output-specific argument\n"
  430. msgstr ""
  431. "Nelze zadat více než jeden parametr -c nebo --cpu\n"
  432. "anebo více než jeden parametr určující výstup\n"
  433. #: utils/cpufreq-info.c:600 utils/cpufreq-set.c:82 utils/cpupower-set.c:42
  434. #: utils/cpupower-info.c:42 utils/cpuidle-info.c:213
  435. #, c-format
  436. msgid "invalid or unknown argument\n"
  437. msgstr "neplatný nebo neznámý parametr\n"
  438. #: utils/cpufreq-info.c:617
  439. #, c-format
  440. msgid "couldn't analyze CPU %d as it doesn't seem to be present\n"
  441. msgstr "nelze analyzovat CPU %d, vypadá to, že není přítomen\n"
  442. #: utils/cpufreq-info.c:620 utils/cpupower-info.c:142
  443. #, c-format
  444. msgid "analyzing CPU %d:\n"
  445. msgstr "analyzuji CPU %d:\n"
  446. #: utils/cpufreq-set.c:25
  447. #, fuzzy, c-format
  448. msgid "Usage: cpupower frequency-set [options]\n"
  449. msgstr "Užití: cpufreq-set [přepínače]\n"
  450. #: utils/cpufreq-set.c:27
  451. #, c-format
  452. msgid ""
  453. " -d FREQ, --min FREQ new minimum CPU frequency the governor may "
  454. "select\n"
  455. msgstr ""
  456. " -d FREQ, --min FREQ Nová nejnižší frekvence, kterou může regulátor "
  457. "vybrat\n"
  458. #: utils/cpufreq-set.c:28
  459. #, c-format
  460. msgid ""
  461. " -u FREQ, --max FREQ new maximum CPU frequency the governor may "
  462. "select\n"
  463. msgstr ""
  464. " -u FREQ, --max FREQ Nová nejvyšší frekvence, kterou může regulátor "
  465. "zvolit\n"
  466. #: utils/cpufreq-set.c:29
  467. #, c-format
  468. msgid " -g GOV, --governor GOV new cpufreq governor\n"
  469. msgstr " -g GOV, --governors GOV Nový regulátor cpufreq\n"
  470. #: utils/cpufreq-set.c:30
  471. #, c-format
  472. msgid ""
  473. " -f FREQ, --freq FREQ specific frequency to be set. Requires userspace\n"
  474. " governor to be available and loaded\n"
  475. msgstr ""
  476. " -f FREQ, --freq FREQ Frekvence, která má být nastavena. Vyžaduje, aby "
  477. "byl\n"
  478. " v jádře nahrán regulátor ‚userspace‘.\n"
  479. #: utils/cpufreq-set.c:32
  480. #, c-format
  481. msgid " -r, --related Switches all hardware-related CPUs\n"
  482. msgstr ""
  483. #: utils/cpufreq-set.c:33 utils/cpupower-set.c:28 utils/cpupower-info.c:27
  484. #, fuzzy, c-format
  485. msgid " -h, --help Prints out this screen\n"
  486. msgstr " -h, --help Vypíše tuto nápovědu\n"
  487. #: utils/cpufreq-set.c:35
  488. #, fuzzy, c-format
  489. msgid ""
  490. "Notes:\n"
  491. "1. Omitting the -c or --cpu argument is equivalent to setting it to \"all\"\n"
  492. msgstr ""
  493. "Není-li při použití přepínačů označených * zadán parametr -c nebo --cpu,\n"
  494. "předpokládá se jeho hodnota 0.\n"
  495. #: utils/cpufreq-set.c:37
  496. #, fuzzy, c-format
  497. msgid ""
  498. "2. The -f FREQ, --freq FREQ parameter cannot be combined with any other "
  499. "parameter\n"
  500. " except the -c CPU, --cpu CPU parameter\n"
  501. "3. FREQuencies can be passed in Hz, kHz (default), MHz, GHz, or THz\n"
  502. " by postfixing the value with the wanted unit name, without any space\n"
  503. " (FREQuency in kHz =^ Hz * 0.001 =^ MHz * 1000 =^ GHz * 1000000).\n"
  504. msgstr ""
  505. "Poznámky:\n"
  506. "1. Vynechání parametru -c nebo --cpu je ekvivalentní jeho nastavení na 0\n"
  507. "2. Přepínač -f nebo --freq nemůže být použit zároveň s žádným jiným vyjma -"
  508. "c\n"
  509. " nebo --cpu\n"
  510. "3. Frekvence (FREQ) mohou být zadány v Hz, kHz (výchozí), MHz, GHz nebo THz\n"
  511. " připojením názvu jednotky bez mezery mezi číslem a jednotkou\n"
  512. " (FREQ v kHz =^ Hz * 0,001 = ^ MHz * 1000 =^ GHz * 1000000)\n"
  513. #: utils/cpufreq-set.c:57
  514. #, c-format
  515. msgid ""
  516. "Error setting new values. Common errors:\n"
  517. "- Do you have proper administration rights? (super-user?)\n"
  518. "- Is the governor you requested available and modprobed?\n"
  519. "- Trying to set an invalid policy?\n"
  520. "- Trying to set a specific frequency, but userspace governor is not "
  521. "available,\n"
  522. " for example because of hardware which cannot be set to a specific "
  523. "frequency\n"
  524. " or because the userspace governor isn't loaded?\n"
  525. msgstr ""
  526. "Chyba při nastavování nových hodnot. Obvyklé problémy:\n"
  527. "- Máte patřičná administrátorská práva? (root?)\n"
  528. "- Je požadovaný regulátor dostupný v jádře? (modprobe?)\n"
  529. "- Snažíte se nastavit neplatnou taktiku?\n"
  530. "- Snažíte se nastavit určitou frekvenci, ale není dostupný\n"
  531. " regulátor ‚userspace‘, například protože není nahrán v jádře,\n"
  532. " nebo nelze na tomto hardware nastavit určitou frekvenci?\n"
  533. #: utils/cpufreq-set.c:170
  534. #, c-format
  535. msgid "wrong, unknown or unhandled CPU?\n"
  536. msgstr "neznámý nebo nepodporovaný CPU?\n"
  537. #: utils/cpufreq-set.c:302
  538. #, c-format
  539. msgid ""
  540. "the -f/--freq parameter cannot be combined with -d/--min, -u/--max or\n"
  541. "-g/--governor parameters\n"
  542. msgstr ""
  543. "přepínač -f/--freq nemůže být použit zároveň\n"
  544. "s přepínačem -d/--min, -u/--max nebo -g/--governor\n"
  545. #: utils/cpufreq-set.c:308
  546. #, c-format
  547. msgid ""
  548. "At least one parameter out of -f/--freq, -d/--min, -u/--max, and\n"
  549. "-g/--governor must be passed\n"
  550. msgstr ""
  551. "Musí být zadán alespoň jeden přepínač\n"
  552. "-f/--freq, -d/--min, -u/--max nebo -g/--governor\n"
  553. #: utils/cpufreq-set.c:347
  554. #, c-format
  555. msgid "Setting cpu: %d\n"
  556. msgstr ""
  557. #: utils/cpupower-set.c:22
  558. #, c-format
  559. msgid "Usage: cpupower set [ -b val ] [ -m val ] [ -s val ]\n"
  560. msgstr ""
  561. #: utils/cpupower-set.c:24
  562. #, c-format
  563. msgid ""
  564. " -b, --perf-bias [VAL] Sets CPU's power vs performance policy on some\n"
  565. " Intel models [0-15], see manpage for details\n"
  566. msgstr ""
  567. #: utils/cpupower-set.c:26
  568. #, c-format
  569. msgid ""
  570. " -m, --sched-mc [VAL] Sets the kernel's multi core scheduler policy.\n"
  571. msgstr ""
  572. #: utils/cpupower-set.c:27
  573. #, c-format
  574. msgid ""
  575. " -s, --sched-smt [VAL] Sets the kernel's thread sibling scheduler "
  576. "policy.\n"
  577. msgstr ""
  578. #: utils/cpupower-set.c:80
  579. #, c-format
  580. msgid "--perf-bias param out of range [0-%d]\n"
  581. msgstr ""
  582. #: utils/cpupower-set.c:91
  583. #, c-format
  584. msgid "--sched-mc param out of range [0-%d]\n"
  585. msgstr ""
  586. #: utils/cpupower-set.c:102
  587. #, c-format
  588. msgid "--sched-smt param out of range [0-%d]\n"
  589. msgstr ""
  590. #: utils/cpupower-set.c:121
  591. #, c-format
  592. msgid "Error setting sched-mc %s\n"
  593. msgstr ""
  594. #: utils/cpupower-set.c:127
  595. #, c-format
  596. msgid "Error setting sched-smt %s\n"
  597. msgstr ""
  598. #: utils/cpupower-set.c:146
  599. #, c-format
  600. msgid "Error setting perf-bias value on CPU %d\n"
  601. msgstr ""
  602. #: utils/cpupower-info.c:21
  603. #, c-format
  604. msgid "Usage: cpupower info [ -b ] [ -m ] [ -s ]\n"
  605. msgstr ""
  606. #: utils/cpupower-info.c:23
  607. #, c-format
  608. msgid ""
  609. " -b, --perf-bias Gets CPU's power vs performance policy on some\n"
  610. " Intel models [0-15], see manpage for details\n"
  611. msgstr ""
  612. #: utils/cpupower-info.c:25
  613. #, fuzzy, c-format
  614. msgid " -m, --sched-mc Gets the kernel's multi core scheduler policy.\n"
  615. msgstr " -p, --policy Zjistí aktuální taktiku cpufreq *\n"
  616. #: utils/cpupower-info.c:26
  617. #, c-format
  618. msgid ""
  619. " -s, --sched-smt Gets the kernel's thread sibling scheduler policy.\n"
  620. msgstr ""
  621. #: utils/cpupower-info.c:28
  622. #, c-format
  623. msgid ""
  624. "\n"
  625. "Passing no option will show all info, by default only on core 0\n"
  626. msgstr ""
  627. #: utils/cpupower-info.c:102
  628. #, c-format
  629. msgid "System's multi core scheduler setting: "
  630. msgstr ""
  631. #. if sysfs file is missing it's: errno == ENOENT
  632. #: utils/cpupower-info.c:105 utils/cpupower-info.c:114
  633. #, c-format
  634. msgid "not supported\n"
  635. msgstr ""
  636. #: utils/cpupower-info.c:111
  637. #, c-format
  638. msgid "System's thread sibling scheduler setting: "
  639. msgstr ""
  640. #: utils/cpupower-info.c:126
  641. #, c-format
  642. msgid "Intel's performance bias setting needs root privileges\n"
  643. msgstr ""
  644. #: utils/cpupower-info.c:128
  645. #, c-format
  646. msgid "System does not support Intel's performance bias setting\n"
  647. msgstr ""
  648. #: utils/cpupower-info.c:147
  649. #, c-format
  650. msgid "Could not read perf-bias value\n"
  651. msgstr ""
  652. #: utils/cpupower-info.c:150
  653. #, c-format
  654. msgid "perf-bias: %d\n"
  655. msgstr ""
  656. #: utils/cpuidle-info.c:28
  657. #, fuzzy, c-format
  658. msgid "Analyzing CPU %d:\n"
  659. msgstr "analyzuji CPU %d:\n"
  660. #: utils/cpuidle-info.c:32
  661. #, c-format
  662. msgid "CPU %u: No idle states\n"
  663. msgstr ""
  664. #: utils/cpuidle-info.c:36
  665. #, c-format
  666. msgid "CPU %u: Can't read idle state info\n"
  667. msgstr ""
  668. #: utils/cpuidle-info.c:41
  669. #, c-format
  670. msgid "Could not determine max idle state %u\n"
  671. msgstr ""
  672. #: utils/cpuidle-info.c:46
  673. #, c-format
  674. msgid "Number of idle states: %d\n"
  675. msgstr ""
  676. #: utils/cpuidle-info.c:48
  677. #, fuzzy, c-format
  678. msgid "Available idle states:"
  679. msgstr " dostupné frekvence: "
  680. #: utils/cpuidle-info.c:71
  681. #, c-format
  682. msgid "Flags/Description: %s\n"
  683. msgstr ""
  684. #: utils/cpuidle-info.c:74
  685. #, c-format
  686. msgid "Latency: %lu\n"
  687. msgstr ""
  688. #: utils/cpuidle-info.c:76
  689. #, c-format
  690. msgid "Usage: %lu\n"
  691. msgstr ""
  692. #: utils/cpuidle-info.c:78
  693. #, c-format
  694. msgid "Duration: %llu\n"
  695. msgstr ""
  696. #: utils/cpuidle-info.c:90
  697. #, c-format
  698. msgid "Could not determine cpuidle driver\n"
  699. msgstr ""
  700. #: utils/cpuidle-info.c:94
  701. #, fuzzy, c-format
  702. msgid "CPUidle driver: %s\n"
  703. msgstr " ovladač: %s\n"
  704. #: utils/cpuidle-info.c:99
  705. #, c-format
  706. msgid "Could not determine cpuidle governor\n"
  707. msgstr ""
  708. #: utils/cpuidle-info.c:103
  709. #, c-format
  710. msgid "CPUidle governor: %s\n"
  711. msgstr ""
  712. #: utils/cpuidle-info.c:122
  713. #, c-format
  714. msgid "CPU %u: Can't read C-state info\n"
  715. msgstr ""
  716. #. printf("Cstates: %d\n", cstates);
  717. #: utils/cpuidle-info.c:127
  718. #, c-format
  719. msgid "active state: C0\n"
  720. msgstr ""
  721. #: utils/cpuidle-info.c:128
  722. #, c-format
  723. msgid "max_cstate: C%u\n"
  724. msgstr ""
  725. #: utils/cpuidle-info.c:129
  726. #, c-format
  727. msgid "maximum allowed latency: %lu usec\n"
  728. msgstr ""
  729. #: utils/cpuidle-info.c:130
  730. #, c-format
  731. msgid "states:\t\n"
  732. msgstr ""
  733. #: utils/cpuidle-info.c:132
  734. #, c-format
  735. msgid " C%d: type[C%d] "
  736. msgstr ""
  737. #: utils/cpuidle-info.c:134
  738. #, c-format
  739. msgid "promotion[--] demotion[--] "
  740. msgstr ""
  741. #: utils/cpuidle-info.c:135
  742. #, c-format
  743. msgid "latency[%03lu] "
  744. msgstr ""
  745. #: utils/cpuidle-info.c:137
  746. #, c-format
  747. msgid "usage[%08lu] "
  748. msgstr ""
  749. #: utils/cpuidle-info.c:139
  750. #, c-format
  751. msgid "duration[%020Lu] \n"
  752. msgstr ""
  753. #: utils/cpuidle-info.c:147
  754. #, fuzzy, c-format
  755. msgid "Usage: cpupower idleinfo [options]\n"
  756. msgstr "Užití: cpufreq-info [přepínače]\n"
  757. #: utils/cpuidle-info.c:149
  758. #, fuzzy, c-format
  759. msgid " -s, --silent Only show general C-state information\n"
  760. msgstr " -e, --debug Vypíše ladicí informace\n"
  761. #: utils/cpuidle-info.c:150
  762. #, fuzzy, c-format
  763. msgid ""
  764. " -o, --proc Prints out information like provided by the /proc/"
  765. "acpi/processor/*/power\n"
  766. " interface in older kernels\n"
  767. msgstr ""
  768. " -o, --proc Vypíše informace ve formátu, jaký používalo rozhraní\n"
  769. " /proc/cpufreq v kernelech řady 2.4 a časné 2.6\n"
  770. #: utils/cpuidle-info.c:209
  771. #, fuzzy, c-format
  772. msgid "You can't specify more than one output-specific argument\n"
  773. msgstr ""
  774. "Nelze zadat více než jeden parametr -c nebo --cpu\n"
  775. "anebo více než jeden parametr určující výstup\n"
  776. #~ msgid ""
  777. #~ " -c CPU, --cpu CPU CPU number which information shall be determined "
  778. #~ "about\n"
  779. #~ msgstr ""
  780. #~ " -c CPU, --cpu CPU Číslo CPU, o kterém se mají zjistit informace\n"
  781. #~ msgid ""
  782. #~ " -c CPU, --cpu CPU number of CPU where cpufreq settings shall be "
  783. #~ "modified\n"
  784. #~ msgstr ""
  785. #~ " -c CPU, --cpu CPU Číslo CPU pro který se má provést nastavení "
  786. #~ "cpufreq\n"